Psalm 29 is een voorbeeld van een psalm, waarin de klank van de Hebreeuwse tekst de inhoud ondersteunt. Deze video (lengte 4:30) laat dat horen en zien.
De Engelse onderzoeker Michael Faraday (1791-1867) was een gelovig en bescheiden man. Hij is nooit erg bekend geworden. Toch hebben we veel aan hem te danken! Hij heeft gezorgd voor de doorbraken waardoor elektriciteit is veranderd van een speeltje voor onderzoekers in een kracht waar iedereen veel nut van heeft. Zijn geloof speelde bij die ontdekkingen een beslissende rol. Dit was voor mij een grote verrassing, toen ik het opwekken van elektriciteit ging uitzoeken, vanwege een vraag van een kleinzoon.
Hoe kan het beroemde kerstlied Ere zij God oorspronkelijk hebben geklonken?
O ja, voor het Hebreeuws heb ik de vertaling van Isaac Edward Salkinson (ca. 1820-1883) gebruikt. Hij heeft geprobeerd om uit het Grieks te vertalen naar Hebreeuws in de stijl van de Tenach. Dus niet hoe het door Joodse tijdgenoten werd gesproken. Als spreekkoor klinkt die het beste.
Wie weet, wekt mijn poging bij de engelen deze reactie uit: